Record Details

Міжваріантний переклад як різновид внутрішньомовного перекладу (на матеріалі британського та американського видань перших двох книг Дж. Роулінг з серії романів про Гаррі Поттера)

Репозитарій Національного Авіаційного Університету

View Archive Info
 
 
Field Value
 
Title Міжваріантний переклад як різновид внутрішньомовного перекладу (на матеріалі британського та американського видань перших двох книг Дж. Роулінг з серії романів про Гаррі Поттера)
 
Creator Гнатів, Ольга Василівна
 
Subject дипломна робота
внутрішньомовний переклад
міжваріантний переклад
діахронний переклад
 
Description Робота публікується згідно наказу ректора від 29.12.2020 р. №580/од "Про розміщення кваліфікаційних робіт вищої освіти в репозиторії НАУ". Керівник дипломної роботи: кандидат філологічних наук, доцент Сидоренко Сергій Іванович
Мета роботи полягає в аналізі змін, що їх зазнав оригінальний текст перших двох романів Дж. Роулінг про Гаррі Поттера в американському виданні, як результату трансферу вихідного тексту, створеного на одному варіанті англійської мови, в іншу мовно-культурну спільноту, що послуговується іншим варіантом англійської мови. Результати магістерської роботи рекомендується використовувати під час викладання курсів «Теорія перекладу», «Художній переклад», «Вступ до перекладознавства», а також в ході написання студентами-філологами наукових робіт подібної тематики, які ляжуть в основу їх майбутніх наукових напрацювань.
 
Date 2021-02-09T08:57:17Z
2021-02-09T08:57:17Z
2020-12
 
Type Other
 
Identifier Гнатів О.В. Міжваріантний переклад як різновид внутрішньомовного перекладу (на матеріалі британського та американського видань перших двох книг Дж. Роулінг з серії романів про Гаррі Поттера). Кваліфікаційна робота здобувача вищої освіти кафедри англійської філології і перекладу. Національний авіаційний університет. Київ, 2020. 109 с.
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/45786
 
Format application/pdf
 
Publisher Національний авіаційний університет
 

Технічна підтримка: НДІІТТ НАУ