Record Details

С чего же все-таки начинать переводческую подготовку: некоторые соображения

Репозитарій Національного Авіаційного Університету

View Archive Info
 
 
Field Value
 
Title С чего же все-таки начинать переводческую подготовку: некоторые соображения
Where to start translation training after all: some considerations
 
Creator Шлепнев, Дмитрий Николаевич
Shlepnev, Dmitriy
 
Subject дидактика перевода
подготовка переводчиков
ранние этапы обучения переводчика
курс перевода для начинающих
didactics of translation
translator training
early stages of translator training
translation course for beginners
 
Description В статье рассматриваются первые этапы обучения переводчиков. И здесь возникает довольно очевидный вопрос: «С чего начать?» В своей попытке обсудить этот вопрос автор сосредотачивается на четырех основных моментах: текст против отдельных предложений; курс общего перевода и некоторые его важные особенности; процессуально-ориентированный подход, или «переводческий даосизм» в аудитории; переводческая пропедевтика, или чем заняться до преподавания перевода.
The paper deals with the early stages of translator training. Which raises a rather obvious question: “What should we begin with?” In his attempt to discuss this issue, the author focuses here on four main points: text vs. separate sentences; a course of general translation and some of its important features; process-oriented approach, or “translational daoism” in the classroom; translational propaedeutic, or before teaching translation.
 
Date 2021-03-03T09:53:24Z
2021-03-03T09:53:24Z
2020-04
 
Type Article
 
Identifier Шлепнев Д. Н. С чего же все-таки начинать переводческую подготовку: некоторые соображения / Дмитрий Шлепнев // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2020. – С. 287-294
978-617-646-477-8
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/48137
 
Language ru
 
Format application/pdf
 
Publisher Национальный авиационный университет
 

Технічна підтримка: НДІІТТ НАУ