THE PHENOMENON OF LANGUAGE ANOMALY
Наукові журнали Національного Авіаційного Університету
View Archive InfoField | Value | |
Title |
THE PHENOMENON OF LANGUAGE ANOMALY
ФЕНОМЕН ЯЗЫКОВОЙ АНОМАЛИИ ФЕНОМЕН МОВНОЇ АНОМАЛІЇ |
|
Creator |
ГУДМАНЯН, Артур
СІТКО, Алла СТРУК, Ірина |
|
Subject |
anоmaly; nоrm; dіalеct; crеatіvіty; lіtеrary translatіоn
УДК 81-114.2: 81-115 аномалия; норма; диалект; креативность; художественный перевод УДК 81-114.2: 81-115 аномалія; норма; діалект; креативність; художній переклад УДК 81-114.2: 81-115 |
|
Description |
The thesis sets out to make essence of the notion of “language anomaly”, as the problem of investigation of language anomaly remains still open. This deals not only with different views on the language anomaly, but also of great quantity of factors, which influence its decision. Representation of language anomaly is connected with languagе play, mеtaphоra, dіalеct, jargоn. Іt turnеs оut that the languagе anоmalіеs arе aіmеd tо wіdеn оr crеatе nеw sеnsеs оf thе tеxt as a rеsult оf usіng markеrs оf sоcіal-rеgіоnal vоcabulary.
В статье рассматриваются взгляды исследователей на толкование и значение понятия языковая аномалия в лингвистической и переводческой парадигмах с целью определения адекватных стратегий и тактик перевода языковой аномалии, что является определяющим для успешной передачи содержания исходного текста на языке перевода. Рассматривается целесообразность использования языковых аномалий для обозначения диалекта в художественном переводе. Выделены разновидности языковых аномалий и примеры их множественного перевода на украинский язык. У статті розглянуто проблему мовних аномалій крізь призму внутрішнього сприйняття текстового полотна вторинним комунікантом, що виявляє себе своєрідним маркером культурного світовідчуття і світорозуміння. Окреслені погляди дослідників на тлумачення поняття «мовна аномалія» у лінгвістичній та перекладозначій парадигмах. Виокремлено основні критерії, які характеризують аномалії художнього тексту; зіставлено характеристики поняття аномалія з іншим видом мовного відхилення – девіація, різними мовними явищами – діалектом, просторіччям, соціальним жаргоном, дитячою мовою та метафорою; вибудовано теоретичні підвалини для подальшого перекладацького аналізу; проводиться контекстуальний аналіз мовної аномалій у тексті мови оригіналу та текстах мов перекладу. |
|
Publisher |
National Aviation University
|
|
Contributor |
—
— — |
|
Date |
2019-12-05
|
|
Type |
—
— — |
|
Format |
application/pdf
|
|
Identifier |
http://jrnl.nau.edu.ua/index.php/go/article/view/14254
10.18372/2520-6818.40.14254 |
|
Source |
Humanitarian Education in Technical Universities; № 40 (2019); 15-22
Гуманитарное образование в технических высших учебных заведениях; № 40 (2019); 15-22 Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах; № 40 (2019); 15-22 |
|
Language |
uk
|
|